特許翻訳者を目指す過程の記録

おぼえがき

学習記録

進捗

投稿日:2019年5月13日 更新日:

トライアルに向けて対訳学習を進めています。

対訳を取っている分野を調べていると、関連する特許文献がどんどんヒットするのでしばらく対訳ネタには困らなそうです。

一日の翻訳処理速度として先ずは1日2,000wを目指していますが、ここ数日での平均だと1日1,100w程でした。

この処理速度だと一日10時間以上稼働しないと仕事としてやっていけないので、もっと速度を上げて行きたいのですが、そのためにはもっと量をこなさなければ!

明日も頑張ろう。やるのみ。

 

学習時間
  • 8.5h(5/7)
  • 7.0h(5/8)
  • 6.0h(5/9)
  • 6.5h(5/10)
  • 3.0h(5/11)
  • 3.0h(5/12)
  • 9.0h(5/13)
学習内容
  • 対訳取り
明日の予定
  • 対訳取り
  • トライアル応募

-学習記録

Copyright© おぼえがき , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.